WORK IN PROGRESS

Scazi da plaids

Romontsch Tudestga
R T

il baghetg

Vossa casa ei in baghetg tut aparti.

R T

il traffic

Cheu en quei quatier ha ei bia traffic.

R T

il parcadi

Nus vein memia paucs parcadis en vischnaunca.

R T

la staziun

Jeu hai diesch minutas dad ir tochen alla staziun.

R T

la casa d’attempai

En nossa vischnaunca ha ei buc ina casa d’attempai.

R T

la casa cumin

La casa cumin ei amiez il marcau.

R T

il tancadi

En nossa vischnaunca vein nus treis tancadis.

R T

datier

El stat datier dil bogn.

R T

seniester

Seniester da nossa casa ha ei in ual.

R T

dretg

Ins sa parcar dretg dalla scola.

R T

davos

Davos casa ha ei in curtgin.

R T

sper

Jeu sesel bugen sper tei.

R T

denter

Rabius sesanfla denter Trun e Sumvitg.

R T

il cartun

Jeu vess bugen in cartun ovs.

R T

mussar

jeu muossel, nus mussein

Jeu muossel a ti il liug nua ch’jeu sun il pli bugen.

R T

il conto da spargn

Cons daners has ti sin tiu conto da spargn?

R T

(se)perstgisar

jeu (se)perstgisel, nus (se)perstgisein

Jeu seperstgisel pil retard.

R T

la segirtad

Per motivs da segirtad stuein nus far quellas controllas.

R T

supplicar

jeu supplicheschel, nus supplichein

Astgel jeu supplicar Vus da prender plaz?

R T

la suttascripziun

Jeu stuess aunc ver ina suttascripziun da tei.

R T

il viadi

La stad fagein nus in viadi ell’Italia.

R T

valeivel, valeivla

Cons dis ei quei bigliet valeivels?

R T

prender dimora

Jeu less prender dimora en vischnaunca.

R T

la vischnaunca

Nossa vischnaunca ha en tut 2’700 habitontas e habitonts.

R T

la prescha

Quei fa buc prescha.

R T

il discuors

Jeu hai giu oz in bien discuors cun miu schef.